Differenze tra le versioni di "Messaggistica e Chat"

Da Forge of Empires - Wiki IT.
(Comunicazione)
 
(15 versioni intermedie di 3 utenti non mostrate)
Riga 2: Riga 2:
 
In un gioco multiplayer la comunicazione è la chiave di tutto. Per parlare con i singoli giocatori del tuo vicinato puoi usufruire del Centro Messaggi per inviare e ricevere messaggi privati oppure puoi utilizzare la chat in tempo reale per comunicare con tutti. Nel [https://forum.it.forgeofempires.com '''forum'''] è possibile leggere gli aggiornamenti di gioco e partecipare alle numerose discussioni della community di Forge of Empires. Assicurati di interagire con gli altri giocatori utilizzando un tono amichevole per non offendere o ferire nessuno.
 
In un gioco multiplayer la comunicazione è la chiave di tutto. Per parlare con i singoli giocatori del tuo vicinato puoi usufruire del Centro Messaggi per inviare e ricevere messaggi privati oppure puoi utilizzare la chat in tempo reale per comunicare con tutti. Nel [https://forum.it.forgeofempires.com '''forum'''] è possibile leggere gli aggiornamenti di gioco e partecipare alle numerose discussioni della community di Forge of Empires. Assicurati di interagire con gli altri giocatori utilizzando un tono amichevole per non offendere o ferire nessuno.
  
== Message Center Overview ==
+
== Panoramica del Centro Messaggi ==
On the mobile apps for the game you can access the message center from the right hand side menu buttons.
+
Sulle applicazioni mobili per il gioco è possibile accedere al centro messaggi dai pulsanti del menu a destra.
  
 
[[File:MOMainMessages.png|center|link=]]
 
[[File:MOMainMessages.png|center|link=]]
  
On the browser version of the game you can locate the message center among the game menu buttons in the bottom left corner, it is the one that has the icon of an envelope.
+
Nella versione browser del gioco è possibile individuare il centro messaggi tra i pulsanti del menu di gioco, nell'angolo in basso a sinistra; è quello con l'icona di una busta.
  
 
[[File:MessageCenter1.png|center|link=]]
 
[[File:MessageCenter1.png|center|link=]]
  
If you receive a new message, the icon will flash, notifying you that you have new messages to read. Once you open the message center you will already be able to see the messages you have received.
+
Se riceverai un nuovo messaggio, l'icona lampeggerà indicando la presenza di nuovi messaggi da leggere. Una volta aperto il centro messaggi sarai in grado di vedere i messaggi ricevuti.
  
 
[[File:MessageCenter2-1.png|center|link=]]
 
[[File:MessageCenter2-1.png|center|link=]]
  
There are the 3 types of messages:
+
Ci sono 3 tipi di messaggi:
* '''Guild Message'''. It has your guild's flag and name, and is always shown at the top. It will automatically be updated to include all new guild members, and to exclude players who are no longer part of your guild.
+
* '''Messaggio di Gilda'''. Ha lo stemma ed il nome della tua gilda e viene sempre visualizzato nella parte superiore. Verrà automaticamente aggiornato per includere tutti i nuovi membri della gilda ed escludendo i giocatori che non ne fanno più parte.
* '''Group Message'''. Any message between 3 or more players is considered a group message. It will be displayed with an image of a crowd, and it will also have a designated group name.
+
* '''Messaggio di Gruppo'''. Qualsiasi messaggio tra 3 o più giocatori è considerato un messaggio di gruppo. Sarà contrassegnato dall'immagine di una folla ed avrà anche il nome del gruppo scelto in fase di creazione.
* '''Personal Message'''. This is a message between yourself and another player. It has their avatar and name.
+
* '''Messaggio personale'''. Si tratta di un messaggio tra voi e un altro giocatore. Conterrà il suo avatar come immagine e il nickname come oggetto.
  
Additionally, whenever you have a conversation where all participants have left, the message will be shown with a white flag and 'Aborted Message' as a title. You can leave conversations by clicking the red trash can icon. Please note once you leave a conversation you will no longer receive any of the message in it.
+
Inoltre, in una conversazione in cui tutti i partecipanti hanno abbandonato, il messaggio sarà contraddistinto da una bandiera bianca e da 'Messaggio abbandonato' come titolo. Puoi abbandonare una conversazione cliccando sull'icona del cestino rosso. Tieni presente che, una volta abbandonata la discussione, non sarà più possibile ricevere alcun messaggio in essa.
  
In the top left corner you will notice a small button - clicking on this will give you the option to mark all messages are read, or to leave all conversations.
+
In alto a sinistra del centro messaggi noterai un piccolo pulsante: cliccandoci su avrai la possibilità di contrassegnare tutti i messaggi come già letti o di abbandonare tutte le conversazioni simultaneamente.
 
 
== Creating Messages ==
 
To send a message to another player, you will have to switch to the 'Create Message' tab in the Message Center.
 
  
 +
== Creazione di un messaggio ==
 +
Per inviare un messaggio ad un altro giocatore, dovrai spostarti sulla scheda 'Crea messaggio' nel Centro messaggi.
 
[[File:MessageCreate1.png|center|link=]]
 
[[File:MessageCreate1.png|center|link=]]
  
You will have the option to input other player names. Once you start typing a name, you will also receive a list of suggestions from your neighbors, guild mates, or friends, that match that name. Clicking on the 'Add' button will add them as a recipient of your message.
+
Avrai quindi la possibilità di inserire i nomi dei giocatori che vuoi contattare. Una volta iniziato a digitare un nome, riceverai anche un elenco di suggerimenti dei tuoi vicini, dei compagni di gilda o degli amici che iniziano con le lettere che stai inserendo. Facendo clic sul pulsante 'Aggiungi' aggiungerai come destinatario del messaggio l'utente selezionato.
 
+
Analogamente con le applicazioni mobili, per aprire il centro messaggi clicca sull'icona della busta e successivamente sulla scheda Crea messaggio.
If you have the 'notifier' permission rights in your guild, you will also have an 'Add All Guild Members' button. When you have added at least 2 players to a conversation, you will also be able to type in a name for it.
 
 
 
It is a similar case with the mobile applications for the game. Once you've entered the message center, simply switch over to the create message tab.
 
 
 
 
[[File:MOMessageCenter.png|center|link=]]
 
[[File:MOMessageCenter.png|center|link=]]
  
The main difference is here you will need to tap on the 'Add Recipients' button in order to choose which player(s) you want to send the message to.
+
La differenza principale è che qui è necessario selezionare il giocatore(i) dalla casellina corrispondente ed infine confermare con il tasto '''Aggiungi destinatari''' al fine di scegliere a quale giocatore(i) si desidera inviare il messaggio.
 
 
 
[[File:MOAddRecipients.png|center|link=]]
 
[[File:MOAddRecipients.png|center|link=]]
  
You can see a drop-down menu which will allow you to switch between the various groups of players you're connected with. Then simply scroll down till you find who you're looking for and check the box to the right of their username. If you do not want to scroll through the list you can starting inputting letters in the search bar at the top for a faster result.
+
È anche possibile usufruire di un menu a tendina che ti permetterà di scorrere fra i vari gruppi di giocatori con i quali sei "collegato". Scorri verso il basso fino a trovare chi stai cercando e seleziona la casella a destra dell'utente. Se desideri scorrere l'elenco, puoi immettere direttamente nella barra di ricerca il nickname che stai cercando per velocizzare il tutto.
You can select multiple players at once to create a group message - simply tap on 'Add Selected' once you've checked the boxes for the player(s) you wish to contact.
+
È possibile selezionare più giocatori contemporaneamente, per creare un messaggio di gruppo, semplicemente tappando su 'Aggiungi selezionati' in fondo alla schermata, dopo aver spuntato le caselle per il giocatore(i) che desideri contattare.
 
 
== Options in Messages ==
 
If you've thought there are various situations where we would want to interact with a player directly from a message, rest assured you can do that!
 
  
 +
== Opzioni Messaggistica ==
 +
Se hai pensato a svariate opzioni con cui vorresti interagire con un giocatore direttamente da un messaggio, ecco di seguito le operazioni possibili.
 
[[File:MessageOptionsNew.png|center|link=]]
 
[[File:MessageOptionsNew.png|center|link=]]
  
By clicking on the avatar of a player within a message, you will find the options to:
+
Cliccando sull'avatar di un giocatore all'interno di un messaggio, troverai le opzioni per:
* Visit their city;
+
* Visitare la sua città;
* To add them as a friend;
+
* Aggiungerlo alle amicizie;
* To write a private message directly to them;
+
* Inviargli un messaggio privato (quando presente in un messaggio di gruppo);
* To ignore them, making it impossible for either of you to send messages to each other - to revert this you can click on the player and choose 'unignore' or you can send them a message;
+
* Ignorarlo, rendendo impossibile per entrambi l'invio di messaggi l'un l'altro (per annullare questa operazione fai clic sul giocatore e seleziona l'opzione "Non ignorare" oppure inviagli un nuovo messaggio);
* To report them to the moderating team if you believe there is a breach of the game rules.
+
* Segnalarlo al team di moderazione, se credi che stia violando le regole del gioco.
  
In the top left corner you will once again find a small button. By clicking this you will be able to leave a conversation, to find out more information about a conversation - like a list of participants, or to return to the main message center window.
+
In alto a sinistra troverai ancora una volta un piccolo pulsante. Facendo clic su questo sarai in grado di abbandonare una conversazione, avere maggiori informazioni su di essa (ad esempio per visualizzare l'elenco dei partecipanti) o di tornare alla schermata principale del centro messaggi.
  
 
== Chat ==
 
== Chat ==
The chat is not related to the messaging center, and can be located in the top right corner of the game screen. It is currently only available on the browser version of the game. There are two buttons at the bottom of it, which allow you to minimize or expand the window.
+
La chat non è correlata al centro messaggi ed è posizionata in alto a destra della schermata di gioco. attualmente disponibile solo sulla versione browser del gioco. Ci sono due pulsanti nella parte inferiore, che consentono di ridurre al minimo la grandezza, nascondendola completamente, o espanderla per visualizzare più righe.
  
 
[[File:ChatEverything.png|center|link=]]
 
[[File:ChatEverything.png|center|link=]]
  
With the chat function you can communicate with other players live! There are three tabs found in the top left corner, which correspond to 3 different chats:
+
Tramite la chat in tempo reale è possibile comunicare con gli altri giocatori dal vivo! Ci sono tre schede in alto a sinistra, che corrispondono a 3 diversi canali:
* '''Global Chat.''' This includes all players in this world;
+
* '''Chat Globale.''' Comprende tutti i giocatori del mondo in cui sei collegato in quel momento;
* '''Guild Chat.''' This is a chat solely for the players in your guild;
+
* '''Chat di Gilda.''' Esclusiva solo per i giocatori della tua Gilda;
* '''Neighborhood chat.''' This chat is for all the players in your neighborhood.
+
* '''Chat del Vicinato.''' Riservata per comunicare con i tuoi vicini.
  
If you click on a player's name in chat you will get some options:
+
Cliccando sul nickname di un giocatore nella chat avrai le seguenti opzioni:
* To report them (and their text in chat) to the moderating team;
+
* Segnala: Per inviare al team di moderazione una segnalazione sull'utente e/o sul testo da lui immesso;
* To visit their city;
+
* Visita: per visitare la sua città;
* To add them as a friend;
+
* Chiedi amicizia: per inviare una richiesta di amicizia;
* To 'ignore' them - you will no longer be able to read the messages they post in chat;
+
* Ignora: per non leggere ciò che scrive nella chat. Importante: ha effetto anche sulla messaggistica, consulta la sezione Opzioni Messaggistica per maggiori info;
* To send them a 'whisper' - a private chat between you and that player.
+
* Sussurra: per avviare una conversazione privata in tempo reale.
  
 
== Guild Forum ==
 
== Guild Forum ==
You also have the ability to create and participate in discussion threads in your very own guild forum! The guild forum at this time is available only for the browser version of the game. It can be accessed from the 'Global' main menu. The guild forum button is the third button, the one with a shield and a discussion icon.
+
Si ha anche la possibilità di creare e partecipare a delle discussioni nel proprio forum di gilda. Al momento il forum è disponibile solo in versione browser. È possibile accedervi dal menù globale. Il bottone del forum è la terza icona rappresentata con uno scudo e una nota.
  
 
[[File:MainMenuGlobal.png |center|link=]]
 
[[File:MainMenuGlobal.png |center|link=]]
  
The guild forum is accessible only to members of the guild. However, you also have the possibility to create forum areas shared with another guild. Additionally you can create 'hidden' forum areas which will only be visible to those in your guild who have the 'trusted' permission rights. It's the perfect meeting place for guild founders and leaders! Plus you have the option to add polls to threads, if you ever want to put decisions to a vote.
+
Il forum di gilda è accessibile solamente ai componenti, tuttavia è possibile condividere delle parti con altre gilde. Inoltre è possibile creare delle aree nascoste, che potranno essere viste solo dai membri che hanno come diritto il fidato. È il posto perfetto per discutere dell'andamento della gilda tra i fondatori e gli amministratori. Infine è possibile creare dei sondaggi così da valutare l'opinione dei gildani.
  
While everyone in the guild can create new threads and post replies, the managing of the guild forum (closing threads, creating new forum sections, changing status from normal to 'hidden', etc.) is limited to those in the guild who have the 'moderator' permission rights, which is always the case for guild leaders and founders.
+
Dato che tutti riescono a creare discussioni e a rispondere, la gestione del forum (chiudere discussioni, creare nuove sezioni, cambiare lo stato da normale a nascosto, ecc.) è limitata solo a chi ha il diritto di moderatore del forum.
  
 
== Forum ==
 
== Forum ==
The forum has a large number of guides and discussions. On the browser version of the game you can easily reach it by clicking on the 'Global' menu button, then click on the 'Open Forum' button (it is last among the global buttons).
+
Il forum ha un gran numero di guide e discussioni. Sulla versione del gioco per il Web Browser puoi facilmente raggiungerlo premendo il bottone 'Globale' e poi 'Apri forum' (l'ultimo fra i bottoni del sottomenu 'Globale').

Versione attuale delle 13:03, 9 dic 2017

Comunicazione

In un gioco multiplayer la comunicazione è la chiave di tutto. Per parlare con i singoli giocatori del tuo vicinato puoi usufruire del Centro Messaggi per inviare e ricevere messaggi privati oppure puoi utilizzare la chat in tempo reale per comunicare con tutti. Nel forum è possibile leggere gli aggiornamenti di gioco e partecipare alle numerose discussioni della community di Forge of Empires. Assicurati di interagire con gli altri giocatori utilizzando un tono amichevole per non offendere o ferire nessuno.

Panoramica del Centro Messaggi

Sulle applicazioni mobili per il gioco è possibile accedere al centro messaggi dai pulsanti del menu a destra.

MOMainMessages.png

Nella versione browser del gioco è possibile individuare il centro messaggi tra i pulsanti del menu di gioco, nell'angolo in basso a sinistra; è quello con l'icona di una busta.

MessageCenter1.png

Se riceverai un nuovo messaggio, l'icona lampeggerà indicando la presenza di nuovi messaggi da leggere. Una volta aperto il centro messaggi sarai in grado di vedere i messaggi ricevuti.

MessageCenter2-1.png

Ci sono 3 tipi di messaggi:

  • Messaggio di Gilda. Ha lo stemma ed il nome della tua gilda e viene sempre visualizzato nella parte superiore. Verrà automaticamente aggiornato per includere tutti i nuovi membri della gilda ed escludendo i giocatori che non ne fanno più parte.
  • Messaggio di Gruppo. Qualsiasi messaggio tra 3 o più giocatori è considerato un messaggio di gruppo. Sarà contrassegnato dall'immagine di una folla ed avrà anche il nome del gruppo scelto in fase di creazione.
  • Messaggio personale. Si tratta di un messaggio tra voi e un altro giocatore. Conterrà il suo avatar come immagine e il nickname come oggetto.

Inoltre, in una conversazione in cui tutti i partecipanti hanno abbandonato, il messaggio sarà contraddistinto da una bandiera bianca e da 'Messaggio abbandonato' come titolo. Puoi abbandonare una conversazione cliccando sull'icona del cestino rosso. Tieni presente che, una volta abbandonata la discussione, non sarà più possibile ricevere alcun messaggio in essa.

In alto a sinistra del centro messaggi noterai un piccolo pulsante: cliccandoci su avrai la possibilità di contrassegnare tutti i messaggi come già letti o di abbandonare tutte le conversazioni simultaneamente.

Creazione di un messaggio

Per inviare un messaggio ad un altro giocatore, dovrai spostarti sulla scheda 'Crea messaggio' nel Centro messaggi.

MessageCreate1.png

Avrai quindi la possibilità di inserire i nomi dei giocatori che vuoi contattare. Una volta iniziato a digitare un nome, riceverai anche un elenco di suggerimenti dei tuoi vicini, dei compagni di gilda o degli amici che iniziano con le lettere che stai inserendo. Facendo clic sul pulsante 'Aggiungi' aggiungerai come destinatario del messaggio l'utente selezionato. Analogamente con le applicazioni mobili, per aprire il centro messaggi clicca sull'icona della busta e successivamente sulla scheda Crea messaggio.

MOMessageCenter.png

La differenza principale è che qui è necessario selezionare il giocatore(i) dalla casellina corrispondente ed infine confermare con il tasto Aggiungi destinatari al fine di scegliere a quale giocatore(i) si desidera inviare il messaggio.

MOAddRecipients.png

È anche possibile usufruire di un menu a tendina che ti permetterà di scorrere fra i vari gruppi di giocatori con i quali sei "collegato". Scorri verso il basso fino a trovare chi stai cercando e seleziona la casella a destra dell'utente. Se desideri scorrere l'elenco, puoi immettere direttamente nella barra di ricerca il nickname che stai cercando per velocizzare il tutto. È possibile selezionare più giocatori contemporaneamente, per creare un messaggio di gruppo, semplicemente tappando su 'Aggiungi selezionati' in fondo alla schermata, dopo aver spuntato le caselle per il giocatore(i) che desideri contattare.

Opzioni Messaggistica

Se hai pensato a svariate opzioni con cui vorresti interagire con un giocatore direttamente da un messaggio, ecco di seguito le operazioni possibili.

MessageOptionsNew.png

Cliccando sull'avatar di un giocatore all'interno di un messaggio, troverai le opzioni per:

  • Visitare la sua città;
  • Aggiungerlo alle amicizie;
  • Inviargli un messaggio privato (quando presente in un messaggio di gruppo);
  • Ignorarlo, rendendo impossibile per entrambi l'invio di messaggi l'un l'altro (per annullare questa operazione fai clic sul giocatore e seleziona l'opzione "Non ignorare" oppure inviagli un nuovo messaggio);
  • Segnalarlo al team di moderazione, se credi che stia violando le regole del gioco.

In alto a sinistra troverai ancora una volta un piccolo pulsante. Facendo clic su questo sarai in grado di abbandonare una conversazione, avere maggiori informazioni su di essa (ad esempio per visualizzare l'elenco dei partecipanti) o di tornare alla schermata principale del centro messaggi.

Chat

La chat non è correlata al centro messaggi ed è posizionata in alto a destra della schermata di gioco. attualmente disponibile solo sulla versione browser del gioco. Ci sono due pulsanti nella parte inferiore, che consentono di ridurre al minimo la grandezza, nascondendola completamente, o espanderla per visualizzare più righe.

ChatEverything.png

Tramite la chat in tempo reale è possibile comunicare con gli altri giocatori dal vivo! Ci sono tre schede in alto a sinistra, che corrispondono a 3 diversi canali:

  • Chat Globale. Comprende tutti i giocatori del mondo in cui sei collegato in quel momento;
  • Chat di Gilda. Esclusiva solo per i giocatori della tua Gilda;
  • Chat del Vicinato. Riservata per comunicare con i tuoi vicini.

Cliccando sul nickname di un giocatore nella chat avrai le seguenti opzioni:

  • Segnala: Per inviare al team di moderazione una segnalazione sull'utente e/o sul testo da lui immesso;
  • Visita: per visitare la sua città;
  • Chiedi amicizia: per inviare una richiesta di amicizia;
  • Ignora: per non leggere ciò che scrive nella chat. Importante: ha effetto anche sulla messaggistica, consulta la sezione Opzioni Messaggistica per maggiori info;
  • Sussurra: per avviare una conversazione privata in tempo reale.

Guild Forum

Si ha anche la possibilità di creare e partecipare a delle discussioni nel proprio forum di gilda. Al momento il forum è disponibile solo in versione browser. È possibile accedervi dal menù globale. Il bottone del forum è la terza icona rappresentata con uno scudo e una nota.

MainMenuGlobal.png

Il forum di gilda è accessibile solamente ai componenti, tuttavia è possibile condividere delle parti con altre gilde. Inoltre è possibile creare delle aree nascoste, che potranno essere viste solo dai membri che hanno come diritto il fidato. È il posto perfetto per discutere dell'andamento della gilda tra i fondatori e gli amministratori. Infine è possibile creare dei sondaggi così da valutare l'opinione dei gildani.

Dato che tutti riescono a creare discussioni e a rispondere, la gestione del forum (chiudere discussioni, creare nuove sezioni, cambiare lo stato da normale a nascosto, ecc.) è limitata solo a chi ha il diritto di moderatore del forum.

Forum

Il forum ha un gran numero di guide e discussioni. Sulla versione del gioco per il Web Browser puoi facilmente raggiungerlo premendo il bottone 'Globale' e poi 'Apri forum' (l'ultimo fra i bottoni del sottomenu 'Globale').